Sentence ID IBcDON0GykdKz0uio8X3SW6Wj6g


Wḏꜣ.t pẖr.t n =s vs. 3,6 Beginn der Zeile verloren ⸢mn⸣ msi̯.n mn.t


    substantive_fem
    de Udjat-Auge (Horusauge)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de umhergehen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    vs. 3,6
     
     

     
     




    Beginn der Zeile verloren
     
     

     
     

    substantive_masc
    de N.N.

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    substantive_fem
    de N.N. (fem.)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Das Udjat-Auge, das für sie umhergeht / umkreist [… … …] ⸢NN⸣, den die NN geboren hat.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 12/04/2017, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: IBcDON0GykdKz0uio8X3SW6Wj6g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDON0GykdKz0uio8X3SW6Wj6g

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBcDON0GykdKz0uio8X3SW6Wj6g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDON0GykdKz0uio8X3SW6Wj6g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDON0GykdKz0uio8X3SW6Wj6g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)