Satz ID IBgABQQNCFI15ELYm5Nqej9AjUM



    verb_caus_3-lit
    de
    zufriedenstellen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr




    22
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Abend

    (unspecified)
    N:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Er stellt (22) dich am Abend zufrieden.
Autor:innen: John M. Iskander; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Hristo Dokov, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 02.01.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgABQQNCFI15ELYm5Nqej9AjUM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgABQQNCFI15ELYm5Nqej9AjUM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
John M. Iskander, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Hristo Dokov, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBgABQQNCFI15ELYm5Nqej9AjUM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgABQQNCFI15ELYm5Nqej9AjUM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgABQQNCFI15ELYm5Nqej9AjUM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)