معرف الجملة IBgANKJ2gY9kOkGYutQoQjaXU0M


Rechts neben dem Gott/König

Rechts neben dem Gott/König rt. a1 Lücke ḏfꜣ.w.PL



    Rechts neben dem Gott/König

    Rechts neben dem Gott/König
     
     

     
     




    rt. a1
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Nahrung

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
[…] Nahrungsmittel.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Charlotte Dietrich، Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٢/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Klug, Stelen, 36 ergänzt davor: [ḏd mdw jni̯.n(=j) n=k …] („[Worte zu sprechen: Hiermit bringe ich dir …]), als mögliche Rede der Opferträgerin; nach J. Baines, Fecundity Figures, Chicago 1985, 95 fig. 61, 319.

    كاتب التعليق: Marc Brose

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBgANKJ2gY9kOkGYutQoQjaXU0M
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANKJ2gY9kOkGYutQoQjaXU0M

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Charlotte Dietrich، Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBgANKJ2gY9kOkGYutQoQjaXU0M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANKJ2gY9kOkGYutQoQjaXU0M>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANKJ2gY9kOkGYutQoQjaXU0M، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)