Sentence ID IBgANOWUzW6Ef0Kzk2R7swlteio
[⸮khꜣ?] [⸮ḥ(w)y.t?] [ḥr] [ḫꜣs.t.PL] [r] [ḫrw] vs. 10 qr〈r〉.t jm.j.t ꜣbw
[Lauter tobte der Regen (?) auf den Bergen als der Lärm] der Höhle (= Nilquellen), die in Elephantine ist.
Comments
-
Vgl. den Kommentar auf der Vorderseite (Z. 8).
-
Ritner, in: Polinger Foster/Ritner, in: JNES 55, 1996, 11 übersetzt dieses Wort „cataract“; vgl. auch den Kommentar bei Vandersleyen, in: RdÉ 19, 1967, 131-132 Nr. 16, der davon ausgeht, dass hier als Metapher das tosende Schlagen des Wassers gegen die Felsen bei Elephantine verwendet wird. So oder so steht es aber weiterhin für die deswegen von den Ägyptern dort hypothetisch verorteten Nilquellen. Dem schließt sich Ritner, in Ritner/Moeller, in: JNES 73, 2014, 6 mit Anm. 42 ebenfalls an und widerruft seine ältere Übersetzung.
-
Hier geographisch „Berge/Bergländer“ zu verstehen, nicht „foreigners“; so Goedicke, Studies, 142.
Persistent ID:
IBgANOWUzW6Ef0Kzk2R7swlteio
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANOWUzW6Ef0Kzk2R7swlteio
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBgANOWUzW6Ef0Kzk2R7swlteio <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANOWUzW6Ef0Kzk2R7swlteio>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANOWUzW6Ef0Kzk2R7swlteio, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).