معرف الجملة IBgAVGQ9g850RU9uvy9awWuSae8
Der Gott Amun a3 𓍹[[Jmn-Rꜥw]]𓍺 𓍹[[nb-p.t]]𓍺 a4 ḥr.j-tp-nṯr.w-nb.w
تعليقات
-
Der Name und das Epitheton befinden sich in einer einzigen Kartusche. Der Gottesname wurde ausgehackt und später restauriert. Das Schilfblatt im Gottesnamen Amun steht an ungewöhnlicher Stelle, nicht vor der Gruppe für mn, sondern vor der Sonnenscheibe und dem darunter stehenden nb. Das Epitheton nb-p.t wurde in Lepsius, Denkmäler, 4. Textband, 119 Nr. 6b als nb-nbw „Herr des Goldes“ gelesen; dies hat Delia, in: JARCE 36, 1999, 109 übernommen; Klug, Stelen, 83 mit Anm. 665 hat es berichtigt.
معرف دائم:
IBgAVGQ9g850RU9uvy9awWuSae8
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAVGQ9g850RU9uvy9awWuSae8
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBgAVGQ9g850RU9uvy9awWuSae8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAVGQ9g850RU9uvy9awWuSae8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAVGQ9g850RU9uvy9awWuSae8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.