Satz ID IBgAVK4aM2ae2kgJjxWTNJoNS7w



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Truppe; Heer

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg




    13
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    de niederwerfen

    Inf.t_Aux.wn.jn
    V\inf

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem. Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl

    substantive_masc
    de Ausländer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Darauf warf dieses Herr Seiner Majestät diese Fremdlandbewohner nieder.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke (Textdatensatz erstellt: 23.02.2018, letzte Änderung: 24.02.2023)

Persistente ID: IBgAVK4aM2ae2kgJjxWTNJoNS7w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAVK4aM2ae2kgJjxWTNJoNS7w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Satz ID IBgAVK4aM2ae2kgJjxWTNJoNS7w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAVK4aM2ae2kgJjxWTNJoNS7w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAVK4aM2ae2kgJjxWTNJoNS7w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)