Satz ID IBgAYGWzXCj1xENLnDczeeL3BIc






    03
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de vortrefflich sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg




    04
     
     

     
     

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Statue

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    05
     
     

     
     

    preposition
    de bei

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Würdiger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Stadt

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    06
     
     

     
     

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Familie

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr




    07
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Vortreffliche wegen seiner Statue, bei den Versorgten seiner Stadt, bei seiner Familie.

Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 12.01.2018, letzte Änderung: 06.09.2022)

Persistente ID: IBgAYGWzXCj1xENLnDczeeL3BIc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAYGWzXCj1xENLnDczeeL3BIc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBgAYGWzXCj1xENLnDczeeL3BIc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAYGWzXCj1xENLnDczeeL3BIc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAYGWzXCj1xENLnDczeeL3BIc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)