Satz ID IBgAYfJjq7zph0mwi9o35r5P9Qc



    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de wahr; echt

    (unspecified)
    ADJ

    substantive
    de gelehrt, weise, Gelehrter

    (unspecified)
    N

    verb
    de rufen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in bezug auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Arm, Schulter

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Ein wahrer Mann – ein kluger Mann ruft nach dessen starkem Arm.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 02.03.2018, letzte Änderung: 19.12.2019)

Persistente ID: IBgAYfJjq7zph0mwi9o35r5P9Qc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAYfJjq7zph0mwi9o35r5P9Qc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBgAYfJjq7zph0mwi9o35r5P9Qc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAYfJjq7zph0mwi9o35r5P9Qc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAYfJjq7zph0mwi9o35r5P9Qc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)