Sentence ID IBgBAjjW7YSPOURcluYZCdf3bWk (Variant 2)


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

pUC 32091A Recto, Kol. x+2.1 dwꜣ Ḥr.w [jm.j-šn.wt] Lücke






    pUC 32091A Recto, Kol. x+2.1
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    preisen; anbeten

    Inf
    V\inf


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der in Schenut ist

    (unspecified)
    DIVN





    Lücke
     
     

     
     
de
Das Verehren von Horus-[imi-schenut (?).]
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Text file created: 02/12/2018, latest changes: 09/27/2021)

Persistent ID: IBgBAjjW7YSPOURcluYZCdf3bWk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAjjW7YSPOURcluYZCdf3bWk

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Sentence ID IBgBAjjW7YSPOURcluYZCdf3bWk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAjjW7YSPOURcluYZCdf3bWk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAjjW7YSPOURcluYZCdf3bWk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)