Identifiant de phrase IBgBAllw3VHNkUULqrgh5qpTZRo


senkrechte Zeile

senkrechte Zeile Lücke =s mj nfr ⸮wr.t? Lücke




    senkrechte Zeile

    senkrechte Zeile
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    gut sein; schön sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV





    Lücke
     
     

     
     
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Fichier texte créé: 12.04.2018, dernières modifications: 27.09.2021)

Identifiant permanent: IBgBAllw3VHNkUULqrgh5qpTZRo
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAllw3VHNkUULqrgh5qpTZRo

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBgBAllw3VHNkUULqrgh5qpTZRo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAllw3VHNkUULqrgh5qpTZRo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAllw3VHNkUULqrgh5qpTZRo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)