Satz ID IBgBFW6ZacpvK0VTlGrLozkEyVM



    verb
    de herauskommen, erscheinen

    (unspecified)
    V


    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ba, Seele

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de zu, hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de bei [altes ḫr]

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Ihr Ba gehe hinaus zum Himmel(?) bei Re.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 27.04.2018, letzte Änderung: 28.07.2021)

Persistente ID: IBgBFW6ZacpvK0VTlGrLozkEyVM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBFW6ZacpvK0VTlGrLozkEyVM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBgBFW6ZacpvK0VTlGrLozkEyVM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBFW6ZacpvK0VTlGrLozkEyVM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBFW6ZacpvK0VTlGrLozkEyVM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)