Satz ID IBgBJBtojnKwVEWirWkXMicKGF4


SAT 19, 26a

SAT 19, 26a yꜣ nts ntk ṯz-pẖr



    SAT 19, 26a

    SAT 19, 26a
     
     

     
     

    interjection
    de oh!; wahrlich!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    personal_pronoun
    de sie [Selbst.Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f




    ntk
     
     

    (unspecified)


    undefined
    de umgedreht (zu lesen) (Rezitationsvermerk)

    (unspecified)
    (undefined)

fr Oh elle est toi et inversément!

Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 04.05.2018, letzte Änderung: 28.07.2023)

Persistente ID: IBgBJBtojnKwVEWirWkXMicKGF4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBJBtojnKwVEWirWkXMicKGF4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBgBJBtojnKwVEWirWkXMicKGF4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBJBtojnKwVEWirWkXMicKGF4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBJBtojnKwVEWirWkXMicKGF4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)