Sentence ID IBgBcMMC4o6xQkzLn3Hn4WWZ8uQ
...] für/des Osiris [...
Fragm. 26, Rto, Zl. 1
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 06/18/2018,
latest changes: 10/13/2023)
Comments
-
Fragment 26 gehört möglicherweise nicht zu pChester Beatty 10 (Oberkante Recto = Oberkante Verso), weil der Text auf der Rückseite dieses Fragments anders orientiert ist (Oberkante Recto = Unterkante Verso).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBgBcMMC4o6xQkzLn3Hn4WWZ8uQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcMMC4o6xQkzLn3Hn4WWZ8uQ
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBgBcMMC4o6xQkzLn3Hn4WWZ8uQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcMMC4o6xQkzLn3Hn4WWZ8uQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcMMC4o6xQkzLn3Hn4WWZ8uQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).