Satz ID IBgBcSkHvcOmzk91jhS2X3hUF6M


ḥꜣtj =n 8 [mtj] [_.w] [n.ı͗m] =[w]


    substantive_masc
    de
    Herz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unedited)
    -1pl


    8
     
     

     
     

    verb
    de
    zufrieden sein, zustimmen, übereinkommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    [_.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    [n.ı͗m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    =[w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
„Unser Herz [ist damit zufrieden].“
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: 20.06.2018, letzte Änderung: 16.07.2024)

Persistente ID: IBgBcSkHvcOmzk91jhS2X3hUF6M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcSkHvcOmzk91jhS2X3hUF6M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBgBcSkHvcOmzk91jhS2X3hUF6M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcSkHvcOmzk91jhS2X3hUF6M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcSkHvcOmzk91jhS2X3hUF6M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)