Satz ID IBgBcjVFkn9qQkaSiGr5Kk3dt2c
[Seine Majestät hatte nämlich] ⸢diesen Tempel⸣ [vorgefunden], ⸢wie er dabei war⸣, [zu] zerfallen.
Kommentare
-
Die Ergänzungen wurden bereits von Sethe, Urkunden IV, 832.16 erwogen, und werden bestätigt von zwei weiteren Stelen mit dem identischen Wortlaut, die bekannt sind durch Abklatsche aus dem Privatarchiv von Ch. Maystre, die ursprünglich von oder für E. Naville abgefertigt worden sind und jetzt im Musée d’art et d’histoire in Genf liegen, und wo diese Passagen besser erhalten sind. Vgl. Collombert, in: BSEG 28, 2008-10, 6-7, fig. 1-2. Anhand dieser Parallelen wird auch deutlich, dass kein weiterer Text mehr folgte, denn jene enden mit diesem Satz.
Persistente ID:
IBgBcjVFkn9qQkaSiGr5Kk3dt2c
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcjVFkn9qQkaSiGr5Kk3dt2c
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Satz ID IBgBcjVFkn9qQkaSiGr5Kk3dt2c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcjVFkn9qQkaSiGr5Kk3dt2c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcjVFkn9qQkaSiGr5Kk3dt2c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.