Satz ID IBgBczXtCOVaD0jthFWyqLINBZM


de
Werde einem Mann an seinen Hals gegeben.

Kommentare
  • D.h. als Amulett.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko (Datensatz erstellt: 26.06.2018, letzte Revision: 26.06.2018)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgBczXtCOVaD0jthFWyqLINBZM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBczXtCOVaD0jthFWyqLINBZM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID IBgBczXtCOVaD0jthFWyqLINBZM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBczXtCOVaD0jthFWyqLINBZM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBczXtCOVaD0jthFWyqLINBZM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.3.2025)