Satz ID IBgCCCujKYt8tENokyg3O9DDPAU


Antwort der Höflinge

Antwort der Höflinge smr.w.PL jpn 43 13Q



    Antwort der Höflinge

    Antwort der Höflinge
     
     

     
     

    title
    de
    Höfling

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.m.]

    (unspecified)
    dem.m.pl




    43
     
     

     
     




    13Q
     
     

     
     
de
Diese „Freunde“ (= Höflinge) [erwiderten (o.ä.) … …]:
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 27.07.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgCCCujKYt8tENokyg3O9DDPAU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCCujKYt8tENokyg3O9DDPAU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBgCCCujKYt8tENokyg3O9DDPAU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCCujKYt8tENokyg3O9DDPAU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCCujKYt8tENokyg3O9DDPAU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)