Satz ID IBgCCHMzeVOi0EQtt0WRks9nxHw
Kommentare
-
Helck, Urkunden IV, 1238.16-17 ergänzt hier: [smꜣ.n=j sn mj n.tj.w n ḫpr ḥdb ḥr znf=sn ḫr.w] m gbgb.yt, und übersetzt in Urkunden … Übersetzung, 10 [ohne Kommentar]: „…; [ich aber schlachtete sie, als seien sie nie gewesen, in ihrem Blut schwimmend und nieder]geworfen in Haufen.“ Dies bleibt freilich spekulativ, obgleich ein Satz dieses oder ähnlichen Inhalts sicher hier gestanden hat; vgl. oben Z.20 (Urk. IV, 1234.16) ꜥḥꜥ.n=sn bhw ḥr-ꜥ.wj ḫr.w m gbgb.yt. Klug, Stelen, 202 und Beylage, Stelentexte, 196-197 haben Helcks Ergänzung übernommen, ebenso Cumming, Egyptian Historical Records, 4 mit Anm. S. 7 (1238.16); sie liest aber smꜣ.n=f mit Bezug auf den Stern statt smꜣ.n=j(!).
Persistente ID:
IBgCCHMzeVOi0EQtt0WRks9nxHw
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCHMzeVOi0EQtt0WRks9nxHw
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBgCCHMzeVOi0EQtt0WRks9nxHw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCHMzeVOi0EQtt0WRks9nxHw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCHMzeVOi0EQtt0WRks9nxHw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.