Identifiant de phrase IBgCCJQrQc8mzEWzpJHWUDGzsZM




    verb_3-lit
    de
    (etwas) niederbeugen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Meine Majestät hat (also) jedes Land (= die ganze Welt) gebändigt.
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber (Fichier texte créé: 27.07.2018, dernières modifications: 11.10.2024)

Identifiant permanent: IBgCCJQrQc8mzEWzpJHWUDGzsZM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCJQrQc8mzEWzpJHWUDGzsZM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber, Identifiant de phrase IBgCCJQrQc8mzEWzpJHWUDGzsZM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCJQrQc8mzEWzpJHWUDGzsZM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCJQrQc8mzEWzpJHWUDGzsZM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)