Satz ID IBgCCO3xVo6vdUyPshi1PdcJpHE
epith_king
Stier (von Göttern, auch v. König)
(unspecified)
ROYLN
demonstrative_pronoun
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
verb
tapfer sein
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_masc
Herz
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Grenze
Noun.pl.stpr.3sgm
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
nisbe_adjective_substantive
südlich
Adj.plm
N-adjz:m.pl
preposition
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
äußerster Süden
(unspecified)
N.m:sg
preposition
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Anfang; Süden (eines Landes)
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Erde
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
nisbe_adjective_substantive
nördlich
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
preposition
zu (lok.); bis (lok.); an (lok.); [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]; [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
äußerste Nordgrenze
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
place_name
Asien
(unspecified)
TOPN
preposition
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Stütze
Noun.pl.stc
N.f:pl:stc
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
Ein Stier ist er, kühnen Herzens, dessen südliche Grenze am „Horn-der-Erde“, am Südanfang ⸢dieser Welt⸣, liegt, (seine) nördliche an den Nordenden Asiens, an den Säulen des Himmels.
Autor:innen:
Marc Brose;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 27.07.2018,
letzte Änderung: 22.02.2023)
Persistente ID:
IBgCCO3xVo6vdUyPshi1PdcJpHE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCO3xVo6vdUyPshi1PdcJpHE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Satz ID IBgCCO3xVo6vdUyPshi1PdcJpHE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCO3xVo6vdUyPshi1PdcJpHE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCO3xVo6vdUyPshi1PdcJpHE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.