Satz ID IBgCCOj3ffAxT0kPpKNitL8jpL0
Kommentare
-
Nicht ganz klar ist, ob pꜣu̯.yw sich auf nswt oder nṯr bezieht. Hier wurde die zweite Variante bevorzugt; nach Helck, Urkunden … Übersetzung, 8. Die erstere hat aber eine allgemeine Bevorzugung bei den Übersetzern gefunden, so z.B. Reiser & Reisner, in: ZÄS 69, 1933, 31; Beylage, Stelentexte, 189 mit Anm. 590; Klug, Stelen, 198; Redford, Wars, 108. Yeivin, in: JPOS 14, 1934, 200 mit Anm. 35 bezog es ebenfalls auf nṯr, identifizierte aber damit die Könige der Urzeit, keine Götter an sich: „... since the time of the gods, who received the white crown.“
Persistente ID:
IBgCCOj3ffAxT0kPpKNitL8jpL0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCOj3ffAxT0kPpKNitL8jpL0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBgCCOj3ffAxT0kPpKNitL8jpL0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCOj3ffAxT0kPpKNitL8jpL0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCOj3ffAxT0kPpKNitL8jpL0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.