Satz ID IBgCF70korl4Q0ZRls4GLQai9Ng



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_caus_2-lit
     

    SC.act.ngem.3sg_Aux.jw
    V\tam.act:stpr




    16,6
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de 1/64 [Oipe]

    (unspecified)
    NUM

de während man (das Medikament?) durch 1/64 (Oipe = 1 Dja) Wasser vervollständigt (?).

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Persistente ID: IBgCF70korl4Q0ZRls4GLQai9Ng
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCF70korl4Q0ZRls4GLQai9Ng

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Satz ID IBgCF70korl4Q0ZRls4GLQai9Ng <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCF70korl4Q0ZRls4GLQai9Ng>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCF70korl4Q0ZRls4GLQai9Ng, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)