Sentence ID IBgCGGtZBiL7WEmjvIIhYaTUnWs




    Pyr § 1261c

    Pyr § 1261c
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de ergreifen

    SC.pass.ngem.2sgf
    V\tam.pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP




    27
     
     

     
     

    gods_name
    de Die Bas von Heliopolis (Göttergruppe)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_4-inf
    de fassen

    SC.pass.ngem.2sgf
    V\tam.pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Du wirst von den Bau von Heliopolis ergriffen und gefasst durch Re.

Author(s): Mareike Wagner & Doris Topmann; with contributions by: Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann (Text file created: 08/06/2018, latest changes: 08/15/2024)

Persistent ID: IBgCGGtZBiL7WEmjvIIhYaTUnWs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGGtZBiL7WEmjvIIhYaTUnWs

Please cite as:

(Full citation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, with contributions by Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann, Sentence ID IBgCGGtZBiL7WEmjvIIhYaTUnWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGGtZBiL7WEmjvIIhYaTUnWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGGtZBiL7WEmjvIIhYaTUnWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)