Satz ID IBgCIsqFt0k9akOjm8mez3SHVkQ




    epith_god
    de
    Tag

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Tag ist Dein Name.
Autor:innen: Mareike Wagner & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Mareike Wagner, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: 10.08.2018, letzte Änderung: 08.11.2024)

Persistente ID: IBgCIsqFt0k9akOjm8mez3SHVkQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIsqFt0k9akOjm8mez3SHVkQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Mareike Wagner, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Doris Topmann, Satz ID IBgCIsqFt0k9akOjm8mez3SHVkQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIsqFt0k9akOjm8mez3SHVkQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIsqFt0k9akOjm8mez3SHVkQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)