معرف الجملة IBgCVikxK2cFRUwFpjWgarsx8Fs
تعليقات
-
Une grande partie des variantes ne contient pas de pronom dépendant permettant d’introduire l’objet du verbe smꜣ. Dans les versions les plus récentes, le pronom dépendant est par ailleurs topicalisé. On peut éventuellement expliquer l’absence de ce pronom par le même phénomène que celui évoqué dans la phrase précédente qui consiste à ne pas mettre en contact le nom d’une divinité (ou son substitut) avec un terme dangereux pour celle-ci. Dahms, Pehal, Willems, in JEA 100 (2014), 409 note 77 propose d’analyser la phrase comme une construction relative. Dans ce cas il faudrait interpréter ce passage comme une forme relative substantivée "celui que son frère a tué". Cette solution est très séduisante mais elle pose le problème de l’antécédent de la forme relative.
معرف دائم:
IBgCVikxK2cFRUwFpjWgarsx8Fs
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCVikxK2cFRUwFpjWgarsx8Fs
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Annik Wüthrich، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBgCVikxK2cFRUwFpjWgarsx8Fs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCVikxK2cFRUwFpjWgarsx8Fs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCVikxK2cFRUwFpjWgarsx8Fs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.