Identifiant de phrase IBgCZAxFbW0wwUtcoj2I8U758bM


SAT 19, 30 m-ḏry-m ḥr 11 3Q




    SAT 19, 30

    SAT 19, 30
     
     

     
     





    m-ḏry-m
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    auf; über; vor; hinter; [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)





    11
     
     

     
     





    3Q
     
     

     
     
Glyphes disposés artificiellement
fr
(…) sur terre.
Auteur(s): Annik Wüthrich; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Fichier texte créé: 13.09.2018, dernières modifications: 26.08.2025)

Identifiant permanent: IBgCZAxFbW0wwUtcoj2I8U758bM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZAxFbW0wwUtcoj2I8U758bM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Annik Wüthrich, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Identifiant de phrase IBgCZAxFbW0wwUtcoj2I8U758bM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZAxFbW0wwUtcoj2I8U758bM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZAxFbW0wwUtcoj2I8U758bM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)