Identifiant de phrase IBgCZDnLhDZMuEcUvx3YjcHBqf0


Identifiant permanent: IBgCZDnLhDZMuEcUvx3YjcHBqf0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZDnLhDZMuEcUvx3YjcHBqf0


SAT 19, 17a-b Mꜣ~rm.PL Kꜣ~ 7 4Q




    SAT 19, 17a-b

    SAT 19, 17a-b
     
     

     
     





    Mꜣ~rm.PL
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Kꜣ~
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)





    7
     
     

     
     





    4Q
     
     

     
     
Glyphes disposés artificiellement
fr
Merem, Ka-(…).
Auteur(s): Annik Wüthrich; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Fichier texte créé: 13.09.2018, dernières modifications: 26.08.2025)

Commentaires
  • Alors que plus haut, le texte contenait smꜣ-rm.w, le reste des attestations de ce nom est désormais similaire aux variantes de la Troisième Période intermédiaire, même si l'on remarque l'absence de la seconde syllabe m.
    Ce théonyme n’est pas attesté par ailleurs et apparaît à quatre reprises dans le texte avec quelques variantes orthographiques mineures. L’origine de ce théonyme est impossible à établir et Zibelius-Chen, Meroitica 25, 135-136 exclut à priori une origine méroïtique. Voir Wüthrich, SAT 16, 106-107 et pour les variantes voir ead., SAT 19, 210.

    Auteur du commentaire: Annik Wüthrich (Fichier de données créé: 14.11.2018, dernière révision: 14.11.2018)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Annik Wüthrich, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Identifiant de phrase IBgCZDnLhDZMuEcUvx3YjcHBqf0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZDnLhDZMuEcUvx3YjcHBqf0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZDnLhDZMuEcUvx3YjcHBqf0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)