Identifiant de phrase IBgCZEIy8meXm010rtO0MuyvP14
[1,3] die Zeile ist bis auf zwei Quadrate am Ende zerstört ⸢ḥ⸣s
[1,3]
[1,3]
die Zeile ist bis auf zwei Quadrate am Ende zerstört
substantive_masc
Exkremente, Kot
(unspecified)
N.m:sg
(1,3) [… … …] Exkrement.
Datation (période):
Auteur(s):
Anke Blöbaum;
avec des contributions de:
Peter Dils,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Lutz Popko
(Fichier texte créé: 21.09.2018,
dernières modifications: 27.09.2021)
Commentaires
-
ḥs: Die Spuren am rechten Rand der Lücke passen zum ḥ-Docht (V28), so dass hier zu ḥs „Kot, Exkrement“ (Wb 3, 164.4–10; DrogWb 358–363) ergänzt werden kann.
(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)
Identifiant permanent:
IBgCZEIy8meXm010rtO0MuyvP14
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZEIy8meXm010rtO0MuyvP14
Citer en tant que:
(Citation complète)Anke Blöbaum, avec des contributions de Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBgCZEIy8meXm010rtO0MuyvP14 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZEIy8meXm010rtO0MuyvP14>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZEIy8meXm010rtO0MuyvP14, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.