Sentence ID IBgCeKuiXWIgMkqGnxWEeBc1YQE


SAT 19, 8

SAT 19, 8 jnk Ꜣhꜣ(.t)




    SAT 19, 8

    SAT 19, 8
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unedited)
    1sg


    gods_name
    de
    Ihet (Himmelskuh)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
Car je suis la vache Ihet
Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold, Peter Dils (Text file created: 10/05/2018, latest changes: 09/05/2025)

Persistent ID: IBgCeKuiXWIgMkqGnxWEeBc1YQE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeKuiXWIgMkqGnxWEeBc1YQE

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold, Peter Dils, Sentence ID IBgCeKuiXWIgMkqGnxWEeBc1YQE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeKuiXWIgMkqGnxWEeBc1YQE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeKuiXWIgMkqGnxWEeBc1YQE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)