Satz ID IBgCiAQYNnR5k02OuAih6KTZ2tM


SAT 19, 36a 3Q



    SAT 19, 36a
     
     

     
     


    3Q
     
     

     
     
Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 15.10.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgCiAQYNnR5k02OuAih6KTZ2tM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCiAQYNnR5k02OuAih6KTZ2tM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBgCiAQYNnR5k02OuAih6KTZ2tM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCiAQYNnR5k02OuAih6KTZ2tM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCiAQYNnR5k02OuAih6KTZ2tM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)