Sentence ID IBgCl9oWsXvHTkr3ucZzG2dK0a8


der Beginn des Textes ist verloren x+1 ⸮⸢bj.t⸣? der Rest der Zeile ist verloren

de
[… … …] (x+1) Honig (?) [… … …].

Comments
  • ⸮⸢bj.t⸣?: Vorschlag zur Ergänzung von Herbin (in: GM 229, 2011, 31), die sich mit den erhaltenen Spuren vereinbaren lässt, auch wenn bj.t in Z. x+7 deutlich größer und schwungvoller geschrieben ist.

    Commentary author: Anke Blöbaum (Data file created: 10/24/2018, latest revision: 02/14/2019)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgCl9oWsXvHTkr3ucZzG2dK0a8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCl9oWsXvHTkr3ucZzG2dK0a8

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Lutz Popko, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgCl9oWsXvHTkr3ucZzG2dK0a8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCl9oWsXvHTkr3ucZzG2dK0a8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCl9oWsXvHTkr3ucZzG2dK0a8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/3/2025)