Satz ID IBgDJ3QkErti70ediSFSI8iQW0k (Variante 1)


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de mächtig sein, angesehen sein

    PsP.2sgm_Aux.jw
    V\res-2sg.m

    prepositional_adverb
    de dadurch

    (unspecified)
    PREP\advz

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Du bist dort angesehen (oder: Mögest du dort angesehen sein) als Re.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 19.11.2018, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: IBgDJ3QkErti70ediSFSI8iQW0k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDJ3QkErti70ediSFSI8iQW0k

Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBgDJ3QkErti70ediSFSI8iQW0k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDJ3QkErti70ediSFSI8iQW0k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDJ3QkErti70ediSFSI8iQW0k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)