Satz ID IBgDJQxJfLsLLEzQrgQoInqBzdI


Tacke 35.8

Tacke 35.8 sḫm =k [j]m =s



    Tacke 35.8

    Tacke 35.8
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    mächtig sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    mittels

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Mögest du mächtig sein durch ihn (das Auge);
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 19.11.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgDJQxJfLsLLEzQrgQoInqBzdI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDJQxJfLsLLEzQrgQoInqBzdI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBgDJQxJfLsLLEzQrgQoInqBzdI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDJQxJfLsLLEzQrgQoInqBzdI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDJQxJfLsLLEzQrgQoInqBzdI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)