Sentence ID IBgDMDlUNRDDE0BnjmiHGbfaLAc


Tacke 55.7



    Tacke 55.7

    Tacke 55.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de alle Leute

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de nehmen

    SC.act.spec.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Freudejubel

    (unspecified)
    N.m:sg

de jedes Gesicht, es hat einen Freudejubel angestimmt (wörtl. aufgegriffen).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: 11/19/2018, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: IBgDMDlUNRDDE0BnjmiHGbfaLAc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDMDlUNRDDE0BnjmiHGbfaLAc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Sentence ID IBgDMDlUNRDDE0BnjmiHGbfaLAc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDMDlUNRDDE0BnjmiHGbfaLAc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDMDlUNRDDE0BnjmiHGbfaLAc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)