Satz ID IBgDMJtk4ZRPOUrfhpptVcuuvIE


Tacke 54.19

Tacke 54.19 dwꜣ =f Rto x+12.10 Rꜥw m ꜥnḫ



    Tacke 54.19

    Tacke 54.19
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    anbeten

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Rto x+12.10
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
wenn er Re im Leben (oder: als Lebendigen) verehrt.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 19.11.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - m ꜥnḫ: Ist in Wb. 1, 200.1-4 unter dem Substantiv "das Leben" eingetragen (ähnlich wie ḥtp m ꜥnḫ). Assmann, Liturgische Lieder, 142-143 weist darauf hin, dass der Name der 12. Tagesstunde ẖnm.t-ꜥnḫ sich auf den Sonnenuntergang bezieht, und der Sonnengott am Abend "der Lebendige" genannt wird. Deshalb kann man ꜥnḫ in Rꜥw m ꜥnḫ sowohl als "das Leben" als auch als "den Lebendigen" verstehen.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgDMJtk4ZRPOUrfhpptVcuuvIE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDMJtk4ZRPOUrfhpptVcuuvIE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBgDMJtk4ZRPOUrfhpptVcuuvIE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDMJtk4ZRPOUrfhpptVcuuvIE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDMJtk4ZRPOUrfhpptVcuuvIE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)