Satz ID IBgDN1VmMJo0dkW6gmPKPMM6Qxc



    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Wort

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Worte zu sprechen über dem] Weihrauch.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 03.12.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - [ḏd mdw.w ḥr] snṯrj: Ergänzt nach der Textparallele pTurin CGT 54057, die von Roccati, in: OrAnt 14, 1975, 246, Nr. 15 identifiziert wurde.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgDN1VmMJo0dkW6gmPKPMM6Qxc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN1VmMJo0dkW6gmPKPMM6Qxc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBgDN1VmMJo0dkW6gmPKPMM6Qxc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN1VmMJo0dkW6gmPKPMM6Qxc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN1VmMJo0dkW6gmPKPMM6Qxc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)