Satz ID IBgDN711CwlJqEWWgSgxEl3bVg8






    Vso B.4.3
     
     

     
     

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de Ptah

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich unter

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Moringa-Baum (?); Olivenbaum (?)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Oh Ptah, der unter seinem Olivenbaum sitzt!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 03.12.2018, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: IBgDN711CwlJqEWWgSgxEl3bVg8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN711CwlJqEWWgSgxEl3bVg8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBgDN711CwlJqEWWgSgxEl3bVg8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN711CwlJqEWWgSgxEl3bVg8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN711CwlJqEWWgSgxEl3bVg8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)