Sentence ID IBkAUxxTWLTq1Einr8ji95PfISo



    substantive_masc
    de Ebenbild (von Statuen)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc




    3
     
     

     
     

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Thron

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Ebenbild [des Horus] auf dem Thron seines Vaters;

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: 02/22/2019, latest changes: 04/21/2023)

Persistent ID: IBkAUxxTWLTq1Einr8ji95PfISo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUxxTWLTq1Einr8ji95PfISo

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBkAUxxTWLTq1Einr8ji95PfISo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUxxTWLTq1Einr8ji95PfISo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUxxTWLTq1Einr8ji95PfISo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)