Sentence ID IBkAdwWsktgkTUrHndhgv3ih7rw



    verb_3-lit
    de töten

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.plm
    PRON.rel:m.pl

    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de existieren

    Inf_Neg.nn
    V\inf

    verb
    de töten ("jmd. auf die Seite legen")

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Seite

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de ausgestreckt auf dem Rücken liegen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

de Er tötete sie wie die, die nicht existieren (d.h. als seien sie nie gewesen), indem sie ausgestreckt auf der Seite lagen.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: 03/18/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkAdwWsktgkTUrHndhgv3ih7rw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAdwWsktgkTUrHndhgv3ih7rw

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkAdwWsktgkTUrHndhgv3ih7rw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAdwWsktgkTUrHndhgv3ih7rw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAdwWsktgkTUrHndhgv3ih7rw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)