Satz ID IBkAmfDsJyjAIkaap2GEQf4VJKs



    verb_3-lit
    de wiederholen (zu tun)

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [mit Infinitiv, im Adverbialsatz]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de begatten

    Inf
    V\inf

    verb
    de sich Genugtuung verschaffen ("das Herz waschen") (idiom.)

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er wiederholt (es) um zu begatten bis sein Herz zufrieden ist.

Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 27.03.2019, letzte Änderung: 08.05.2023)

Persistente ID: IBkAmfDsJyjAIkaap2GEQf4VJKs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAmfDsJyjAIkaap2GEQf4VJKs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBkAmfDsJyjAIkaap2GEQf4VJKs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAmfDsJyjAIkaap2GEQf4VJKs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAmfDsJyjAIkaap2GEQf4VJKs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)