Satz ID IBkBIM1IioPgLk0VsVoWgtxFYZg
verb_2-lit
zählen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]
(unspecified)
dem.c
substantive_fem
grüner Feldspat
(unspecified)
N.f:sg
substantive
roter Ocker (aus Nubien)
(unspecified)
N
substantive
[ein Halbedelstein (Granat?)]
(unspecified)
N
17
substantive_masc
Gneis
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
[Eisenerz]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Malachit
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
schwarze Augenschminke (Bleiglanz)
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Karneol
(unspecified)
N.f:sg
substantive
grüner Bernstein (Harz der Akazie)
(unspecified)
N
substantive_fem
[eine essbare Pflanze]
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Lehm
(unspecified)
N.f:sg
substantive
Ocker
(unspecified)
N
preposition
an
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Siedlung
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
jene, [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.dist.f.sg
Zähle dazu grünen Feldspat, ḥmꜣg.t-Stein, Gneis, bqs-ꜥnḫ-Erz, Malachit, Bleiglanz, Karneol, Grüner Bergstein, mm-Stein / Pflanzen (?), Lehm, Ocker - (diese sind) in jener Siedlung.
Datierung:
Ptolemäerzeit
GLBPY4URKFEWDDK5FK7RAIK5HA
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: 27.03.2019,
letzte Änderung: 08.05.2023)
Persistente ID:
IBkBIM1IioPgLk0VsVoWgtxFYZg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBIM1IioPgLk0VsVoWgtxFYZg
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBkBIM1IioPgLk0VsVoWgtxFYZg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBIM1IioPgLk0VsVoWgtxFYZg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBIM1IioPgLk0VsVoWgtxFYZg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.