Identifiant de phrase IBkBOT5liQm4q0DbkBkBBoRIkqg


Die Göttin

Die Göttin a5 mr.y ꜣs.t




    Die Göttin

    Die Göttin
     
     

     
     





    a5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN
de
Liebling der Isis.
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Charlotte Dietrich (Fichier texte créé: 19.05.2019, dernières modifications: 11.09.2024)

Identifiant permanent: IBkBOT5liQm4q0DbkBkBBoRIkqg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBOT5liQm4q0DbkBkBBoRIkqg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Charlotte Dietrich, Identifiant de phrase IBkBOT5liQm4q0DbkBkBBoRIkqg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBOT5liQm4q0DbkBkBBoRIkqg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBOT5liQm4q0DbkBkBBoRIkqg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)