Sentence ID IBkBRItYCQUQxU4njxobpb2STBs
Restaurierungsinschrift a14 zmꜣwj mn.w jri̯.n nswt-bj.tj 𓍹Mn-mꜣꜥ.t-Rꜥw𓍺 [⸮n?] [⸮jt(j)?] [⸮=f?] [Jm]n nb-[p].t
Restaurierung des Denkmals, die bewerkstelligt hat der König von Ober- und Unterägypten „Fortdauernd-ist-die-Wahrhaftigkeit-des-Re“ [für seinen Vater (?) Am]un, Herrn des Himmels.
Comments
-
Diese Ergänzung nach Klug, Stelen, 271 und Beylage, Stelentexte, 284.
Persistent ID:
IBkBRItYCQUQxU4njxobpb2STBs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBRItYCQUQxU4njxobpb2STBs
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Anja Weber, Sentence ID IBkBRItYCQUQxU4njxobpb2STBs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBRItYCQUQxU4njxobpb2STBs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBRItYCQUQxU4njxobpb2STBs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).