Satz ID IBkBV2EJTPHvCEuMkBtKnHDe3Aw


Restaurierungskolumne

Restaurierungskolumne a12 smꜣwj mn.w jri̯.n nswt-bj.tj 𓍹[Mn-mꜣꜥ.t]-Rꜥw𓍺 zerstört



    Restaurierungskolumne

    Restaurierungskolumne
     
     

     
     




    a12
     
     

     
     

    verb_caus_4-inf
    de erneuern

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Denkmal

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de machen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    epith_king
    de König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Sethos I.]

    (unspecified)
    ROYLN




    zerstört
     
     

     
     

de Erneuern des Denkmals, das bewerkstelligt hat der König von Ober- und Unterägypten „[Fortdauernd-ist-die-Wahrhaftigkeit]-des-Re“ […].

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke (Textdatensatz erstellt: 06.06.2019, letzte Änderung: 23.02.2023)

Persistente ID: IBkBV2EJTPHvCEuMkBtKnHDe3Aw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBV2EJTPHvCEuMkBtKnHDe3Aw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Satz ID IBkBV2EJTPHvCEuMkBtKnHDe3Aw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBV2EJTPHvCEuMkBtKnHDe3Aw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBV2EJTPHvCEuMkBtKnHDe3Aw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)