Satz ID IBkBVdSz1DT3CkS4ksRVYhlpEqU


Das Erschlagen der Feinde a4 ⸮Der Text ist nicht mehr lesbar?



    Das Erschlagen der Feinde
     
     

     
     


    a4
     
     

     
     


    ⸮Der Text ist nicht mehr lesbar?
     
     

     
     
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke (Textdatensatz erstellt: 04.06.2019, letzte Änderung: 23.02.2023)

Kommentare
  • Diese Beischrift ist in den älteren Wiedergaben nicht berücksichtigt worden, nach Klug, Stelen, 353 mit Anm. 2788 ist sie auf der Photographie (vgl. S. 570 Abb. 25) eindeutig zu erkennen. Auf der Photographie ist direkt links neben den abgebildeten Feinden tatsächlich eindeutig eine Inschriftenkolumne zu erkennen, von der aber nichts identifizierbar ist. Klug gibt auch nicht an, ob die Zeichen noch lesbar sind oder nicht. Daher wurde hier eine Lücke gelassen.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; Datensatz erstellt: 04.06.2019, letzte Revision: 04.06.2019

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBkBVdSz1DT3CkS4ksRVYhlpEqU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBVdSz1DT3CkS4ksRVYhlpEqU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Satz ID IBkBVdSz1DT3CkS4ksRVYhlpEqU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBVdSz1DT3CkS4ksRVYhlpEqU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBVdSz1DT3CkS4ksRVYhlpEqU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)