Satz ID IBkBeRZdL5Kri0nIkjdS4lEoWwQ
Kommentare
-
- rpw.t: Borghouts, in: Fs Westendorf, II, 704, Anm. 6 liefert mehrere Interpretationen für rpw.t und deren syntaktische Einbindung, aber die Anwesenheit des Suffixpronomens =s erlaubt nur einen Bezug auf das jr.t-Auge. Die Sachlage ist eine Andere auf dem Stelenschrein des Ameniseneb im Louvre E 25485, wo rpw.t=f steht und vermutlich Baba die Bezugsperson ist. Borghouts verweist auf einige Texte, in denen rpw.t das Auge oder die Pupille zu sein scheint. Hier kommt nur die Pupille in Betracht. An anderer Stelle kann die Pupille manchmal das „Mädchen im Auge“ (ḥwn.t jm.jt jr.t) genannt werden (siehe Grässler, Konzepte des Auges im alten Ägypten, SAK Beihefte 20, Hamburg 2017, 150-159).
Persistente ID:
IBkBeRZdL5Kri0nIkjdS4lEoWwQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBeRZdL5Kri0nIkjdS4lEoWwQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBkBeRZdL5Kri0nIkjdS4lEoWwQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBeRZdL5Kri0nIkjdS4lEoWwQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBeRZdL5Kri0nIkjdS4lEoWwQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.