Satz ID IBkCE21RoQblpE7KsCMJ4Jruo4U


Rede des Chnum Esna 2, Nr. 8.13 di̯ =j ḫnd =k ḥr psḏ n(.j) ḫft.j.PL =k mj ṯꜣw tp mn[.w].⸢PL



    Rede des Chnum
     
     

     
     


    Esna 2, Nr. 8.13
     
     

     
     

    verb_irr
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de treten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Rücken

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Feind

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de so wie

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de vorbeigehen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Wind

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Bäume

    (unspecified)
    N.m:sg

de "Ich lasse dich auf den Rücken deiner Feinde treten wie der Wind über den Bäu[men] vorübergeht."

Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 31.07.2019, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: IBkCE21RoQblpE7KsCMJ4Jruo4U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCE21RoQblpE7KsCMJ4Jruo4U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel von Recklinghausen, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID IBkCE21RoQblpE7KsCMJ4Jruo4U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCE21RoQblpE7KsCMJ4Jruo4U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCE21RoQblpE7KsCMJ4Jruo4U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)