Satz ID IBkCEgT6SpJWcED6sQqk0JVqjGU






    04
     
     

     
     

    title
    de Priester des Amun in Karnak

    (unspecified)
    TITL

    title
    de der mit kämpfendem Arm

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Herr des Triumphes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester des Amun-Re, des Herrn der Throne Beider Länder

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester des Horus, des Herrn von Mesen

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hoher-Priester

    (unspecified)
    TITL

    substantive_fem
    de Gewand; [Reliquie]

    (unspecified)
    N.f:sg

    title
    de berichtender Gottesdiener

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester von Chons in Theben, dem vollkommen Gnädigen

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester des Osiris-Hemag, des Herrn der großen Stadt

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester des Sokar

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester der Neunheit

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Großer des Chonstempels

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester des Pavians

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester des Osiris, des Pavians

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester der Isis, die in Mendes weilt

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Priester des Amun, mit kämpfendem Arm, Herr des Triumphes, Priester des Amun-Re, des Herren der Throne der beiden Länder, Priester des Horus, des Herren von Mesen, Hoher Priester, Zweiter Priester, Priester des Wehem, Priester des Chons in Theben, der vollkommen Gnädige, Priester des Osiris-Hemag, dem Herren der großen Stätte, Priester des Sokar, Priester der Neunheit, groß im Haus des Chonsu, Priester des Pavians, Priester des Osiris dem Pavian, Priester der Isis, die in Mendes ist.

Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 30.07.2019, letzte Änderung: 13.09.2023)

Persistente ID: IBkCEgT6SpJWcED6sQqk0JVqjGU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCEgT6SpJWcED6sQqk0JVqjGU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBkCEgT6SpJWcED6sQqk0JVqjGU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCEgT6SpJWcED6sQqk0JVqjGU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCEgT6SpJWcED6sQqk0JVqjGU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)