Satz ID IBkCGY9UGN740UTtqKtra7HSaP0




    Königliche Randzeile
     
     

     
     


    Esna 2, Nr. 10.7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Gestalt

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Ptah

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Ebenbild

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de preisen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de [feminines Substantiv]

    (unspecified)
    N.f:sg


    ca. 6Q zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Atem

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nase

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de und so weiter

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ebenbild des Ptah, Abbild des Thoth, man jubelt [... ... ...] [Lebensa]tem an die Nase von jedem Menschen und so fort.

Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 31.07.2019, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: IBkCGY9UGN740UTtqKtra7HSaP0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGY9UGN740UTtqKtra7HSaP0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel von Recklinghausen, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID IBkCGY9UGN740UTtqKtra7HSaP0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGY9UGN740UTtqKtra7HSaP0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGY9UGN740UTtqKtra7HSaP0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)