Satz ID IBkCINUzmwgvaE9kiOZ7TFVHWo4


sḏfꜣ.n =j pr =f r nḥḥ ḏ.t Rest der Zeile bis auf einen Zeichenrest verloren

de
Ich versorgte seinen Tempel für die nḥḥ-Ewigkeit (und) die ḏ.t-Ewigkeit [… … …].

Persistente ID: IBkCINUzmwgvaE9kiOZ7TFVHWo4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCINUzmwgvaE9kiOZ7TFVHWo4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, Satz ID IBkCINUzmwgvaE9kiOZ7TFVHWo4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCINUzmwgvaE9kiOZ7TFVHWo4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCINUzmwgvaE9kiOZ7TFVHWo4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.3.2025)